<和訳問題編>
次の英語を日本語に訳してみてください。
(1)A canner can can anything he can can,but he cannot can a can,can he?
(2)I think that that that that that writer used is wrong.
(3)Give a little space between king and and and and and queen.
ただし、この問題は
「My father is my mother.(私の父はわがまま(我がママ)です。)」
「Eggplant is mother.(なすがまま)」
というような、しゃれの問題じゃぁないです。
ヒント
(1)canには「〜できる」と「缶詰」の意味がある。cannerは「缶詰製造業者」のこと。
(2)関係代名詞。
(3)本の誤植係が「kingandqueen」と書いてあるのを見つけたという設定です。